使える表現

【ビジネス英語】説明や結論を述べるときに使える切り出しのフレーズ

BBTオンライン英会話(BBTO)の教材から学べるエッセンスフレーズをお届けします。

【今週のPICKS】
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
◆ ビジネスコース:レベル6-9 (1/2)◆
※ TOEIC目安: 600 ~
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

【登場人物】
Tatsuya : 製薬会社のCEO
Maria: 個人投資家

【シーン】
市場拡大を目論むTatsuyaは、企業の
買収についてMariaと話をしている

____________________

では、早速会話を見てみましょう!

【会話】
____________________

(Tatsuya)
Thanks for flying in on such short notice, Maria.

(Maria)
No problem. I have some other business here in the Kanto area,
so the timing was perfect.

(Tatsuya)
As you know, we are looking at some smaller companies
in Southern Japan. Right now we’ve narrowed it down to
four companies in the Kyushu and Okinawa areas.

(Maria)
I’m primarily interested in companies on the four main islands of Japan.

(Tatsuya)
I see. Well, that eliminates two of them. So, what it comes
down to are these two Kyushu companies, Drugo and Nopeno.

____________________

━━…━━…━━…━━…━━…━━…━━
TODAY’S PHRASES (今日のフレーズ) 
━━…━━…━━…━━…━━…━━…━━
今回は、何かを切り出すときに使えるフレーズを2つピックアップ!

****************************************
As you know, we are looking at some smaller companies in Southern Japan.
****************************************

▼ As you know
「ご存知のとおり」

—-<TIPS>——————–———
“As you know”は、相手が知っている情報について言及する際に、
枕言葉としてよく使われるフレーズです。比較的丁寧な表現で、
“As you already know(すでにご存じのとおり)”という言い方も
よく使われます。

ちなみに、相手が情報を知っているか不確実な場合に
“As you know”と切り出してしまうと、
嫌味のように伝わってしまう可能性があります。

そのような場合は、
“As you may/might know(ご存知かもしれませんが)”
などと、少し控え目に切り出したほうがよいでしょう。

****************************************
So, what it comes down to are these two Kyushu companies, Drugo and Nopeno.
****************************************

▼ What it comes down to is/are ~
「つまり~だ」「結局は~だ」

—-<TIPS>——————–———
このフレーズは、何か結論的なことを述べる場面などで使われます。

“come down to”には「~に行きつく」「~に帰着する」という
意味合いがありますが、フレーズ全体では「つまるところ、
~ということだ」というようなニュアンスで使われます。

類似表現に “When it comes down to it(結局、ようするに)”
というフレーズがありますが、こちらは
“When it comes down to it, it’s all about timing.”
(結局はタイミングが全てだ)というような使い方をします。

____________________

▼日本語訳
____________________

Tatsuya:急なお願いだったのに、来てくれてありがとう、Maria。

Maria:問題ありません。関東で他にも仕事があったので、
ちょうどいいタイミングでした。

Tatsuya:ご存知のとおり、我々は日本の南部で小規模な会社を探しています。
現在、九州と沖縄地区にある4社に絞り込みました。

Maria:私はまずは日本の主要4島の会社がよいと思っているのですよね。

Tatsuya:なるほど。そうなると、4社のうち2社が外れますので、
九州のDrugoとNopenoの2社が残るということですね。


BBT GLOBALは100%オンラインで完結する2つの英語学習プログラム「実践ビジネス英語講座 PEGL[ペグル ]」、「BBT オンライン英会話」を提供します。
単なる英語習得で終わらない、世界を舞台にビジネスをするための「グローバルコミュニケーション力」が身につきます。

  • このエントリーをはてなブックマークに追加

関連記事