使える表現

【ビジネス英語】事実や状況をしっかり確認するためのフレーズ

BBTオンライン英会話(BBTO)の教材から学べるエッセンスフレーズをお届けします。

【今週のPICKS】
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
◆ ビジネスコース:レベル6-3 (1/2) ◆
※ TOEIC目安: 600 ~
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

【登場人物】
Andrew: 財務管理担当者
Walter: 会計監査役

【シーン】
Andrewは、日本の経理を管理するWalterを
オフィスに呼び出し、話をしている

____________________

では、早速会話を見てみましょう!

【会話】
____________________

(Andrew)
Walter, can I speak with you for a moment, in private?

(Walter)
Sure.

(Andrew)
Why don’t you log off and meet me in my office in five minutes?

(Walter)
Um, ok. No problem.

(in the office)

(Andrew)
Please close the door and have a seat, Walter. Didn’t you get the email
requesting the figures from the Japanese accounts? I just got another phone
call from the CFO. You were supposed to submit the corrected figures last Friday.
He still has not received them. What is going on with your fiscal closing?

(Walter)
I am still waiting for the figures from the Tokyo office.
I cannot complete my closing until I receive them.
____________________

━━…━━…━━…━━…━━…━━…━━
TODAY’S PHRASES (今日のフレーズ) 
━━…━━…━━…━━…━━…━━…━━
今回は、事実・状況の確認に便利なフレーズを2つピックアップ!

****************************************
Didn’t you get the email requesting
the figures from the Japanese accounts?

****************************************

▼ Didn’t you ~?
「~しませんでしたか?」

—-<TIPS>——————–———
このフレーズは、事実を確認する場面などで使われる表現です。

「~しませんでしたか?」と表現していますが
「(まさかとは思うけれど)してないなんてことは、ないですよね」
と、念のために確認するようなニュアンスも含まれています。

なお、否定で尋ねられた場合、Yes/Noを日本語に置き換えると
「はい・いいえ」の意味合いが反対になりますが、
日本語の意味合いにつられないように気をつけましょう。

(例・訳)
Didn’t you get the email? (メールを受け取っていないのですか?)
― Yes, I did. (いいえ、受け取りました)
― No, I didn’t. (はい、受け取っていません)

****************************************
What is going on with your fiscal closing?
****************************************

▼ What is going on with ~?
「~はどうなっているのですか?」

—-<TIPS>——————–———
このフレーズは、問題が発生しているときや、相手の様子が
いつもと違うような場面で、状況を確認するのに使うことができます。

withのうしろに状況確認をしたい事柄や対象者を述べ、
「~はどうなっているのですか」「~はどうしたのですか?」
と、聞き手に状況を尋ねるようなニュアンスで用います。

ちなみに、“What’s going on?” を単独で用いると、
カジュアルな挨拶として使うことができます。

(例・訳)
A: What’s going on? (どう、元気にしてる?)
B: I’m busy as usual. (いつもどおり忙しいよ。)
____________________

▼日本語訳
____________________

Andrew:Walter、個人的に少しお話できますか?

Walter:もちろんです。

Andrew:ではログオフして、5分後に
私のオフィスに来てもらえますか?

Walter:わかりました。問題ありません。

(オフィスにて)

Andrew:ドアを閉めて座ってください、Walter。日本の経理から、数字を
依頼するメールを受け取りませんでしたか?CFOからまた電話がありました。
修正した数字を、先週の金曜日に提出することになっていたはずです。
CFOはまだ受け取っていないそうです。決算はどうなっていますか?

Walter:東京支社からの数字をまだ待っています。
それを受け取らないと決算を終えられません。


BBT GLOBALは100%オンラインで完結する2つの英語学習プログラム「実践ビジネス英語講座 PEGL[ペグル ]」、「BBT オンライン英会話」を提供します。
単なる英語習得で終わらない、世界を舞台にビジネスをするための「グローバルコミュニケーション力」が身につきます。

  • このエントリーをはてなブックマークに追加

関連記事