使える表現

【ビジネス英語】相手から上手に意見を引き出すのに役立つフレーズ

BBTオンライン(BBTO)の教材から学べるエッセンスフレーズをお届けします。

【今週のPICKS】
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
◆ ビジネスコース:レベル5-13 (1/1)◆
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

【登場人物】
Hiroshi : 製薬会社の営業部長
Masahiro: 製薬会社の物流担当

【シーン】
営業部長のHiroshiは、商品の破損に関する問題に
ついて、物流担当者と話し合いをしている
____________________

では、早速会話を見てみましょう!

【会話】
____________________

(Hiroshi)
Thank you for your time everyone. I know everyone is very busy. Recently
we had complaints about broken merchandise. This is costing us a lot of money.
Can I get your feedback on this, Masahiro? What’s the situation now?

(Masahiro)
The trucks are old, and the shelves are so small that packages can easily fall
off the shelves. I think we need new trucks.

(Hiroshi)
I see. But we can’t buy new trucks because they are too expensive.
Do you think replacing the shelves in the trucks could work?

(Masahiro)
I believe if we can get better shelves, then the packages won’t fall off and
break the merchandise. How about we use straps until we get the new shelves?

(Hiroshi)
Let’s try your idea until we get the new shelves.
Thank you for your help, Masahiro. That’s it for today.
____________________

<注>
※ merchandise: 商品・品物
※ package: 荷物

━━…━━…━━…━━…━━…━━…━━
TODAY’S PHRASES (今日のフレーズ)
━━…━━…━━…━━…━━…━━…━━
今回は話し合いで役立つフレーズを2つピックアップ!

****************************************
Can I get your feedback on this, Masahiro?
****************************************
▼ Can I get feedback on ~ ?
「~について意見・感想をもらえますか?」

—-<TIPS>—————————–
このフレーズは、相手に意見・感想を求めるニュアンスで使われます。元々、
“feedback”には「(商品・サービスに関する)利用者の反応・意見」という意味
合いがあり、“Can I get feedback on ~ ?” というような聞き方で、
やり取りの相手から意見や感想を求めることができます。
なお、“Can I ~?”はくだけた言い回しですので、
丁寧に表現すべき場面では、“would”などの丁寧表現を用いましょう。

(例) I would like to get your feedback on this.
[訳] これについて、ご意見をお聞かせください。

ところで、「~について」というときは“about”で表現することが多いかもしれ
ませんが、このフレーズのように“on”も「~について」という意味合いで使う
ことができます。“on”には、“on the wall (壁に)”など、何かの上にピタッと接触
しているニュアンスとカッチリした響きがあり、専門的で込み入ったことに関して
「~について」「~それだけについて」というときに“on”が好まれます。

一方、“about”には「約・およそ」という意味合いがあり、少し緩い響きが
含まれます。そこから発生し、「話題に関連する・まつわる周辺も含め」という
ニュアンスで「~について」というときに使われます。

(例)
We talked about communication. (コミュニケーションについて話した)
→「コミュニケーションに『関連する話』をしたというニュアンス」
I took a seminar on communication. (コミュニケーションについてのセミナーを受講した)
→「コミュニケーションに関する『込み入った内容』のセミナーを受けたニュアンス」

相手に意見を求めるときに、“What do you think about ~ ?”など、同じ表現を
使いがちな場合は、言い換え表現として、このフレーズも覚えておきましょう。

****************************************
That’s it for today.
****************************************
▼ That’s it.
「以上です、これで終わりです」

—-<TIPS>—————————–
このフレーズは、何かを締めくくるときに使われる表現です。例えば、会議や
スピーチなどを終えるときに「(話し合うこと・お伝えすることは)以上です」
というニュアンスで、あるいは、飲食店などで何かを注文し終えるときに
「(注文は)以上です」というニュアンスで使うことができます。なお、この
ニュアンスの場合は、”That’s all.”も同じように用いることができます

一方で、場合によっては一方的に話を切り上げ、相手を突き放すような
ニュアンスになりかねませんので、言い方には注意が必要です。本文のように
“That’s it for today.(本日は以上です)”や “That’s it for now. (とりあえずは
以上です)”と、「今日話したいことは/今のところは」というニュアンスを
補足することで、全体のトーンを和らげ、突き放したような言い方を避ける
こともできます。

ところで、“That’s it.”は、よく耳にするフレーズですが、上記の「以上です」
以外のニュアンスで使われることもありますので、例文も交えて3つご紹介します。

[訳] 明日までにレポートを作成することに集中してほしい。ただそれだけなんです。
____________________

▼日本語訳
____________________

Hiroshi:皆さん、お時間をいただきありがとうございます。皆さんが
忙しいのは承知しています。最近、破損品に関して苦情がありました。
これは多額のコストがかかっています。Masahiro、これについて、
あなたの意見をもらえますか?現在の状況はどうでしょうか?

Masahiro:トラックが古く、棚が非常に小さいので、荷物が簡単に
棚から落ちることがあります。新しいトラックが必要だと思います。

Hiroshi:なるほど。しかし、費用がかかり過ぎるので、新しいトラックは
買えません。トラック内の棚を変えることでうまくいくと思いますか?

Masahiro:もっと良い棚を手に入れたら、荷物は落ちず、商品も壊れないと
思います。新しい棚を手に入れるまで、ストラップを使用するというのは
いかがでしょうか?

Hiroshi:新しい棚を手に入れるまで、あなたの提案を試してみましょう。
提案をありがとう、Masahiro。本日は以上です。


BBT GLOBALは100%オンラインで完結する2つの英語学習プログラム「実践ビジネス英語講座 PEGL[ペグル ]」、「BBT オンライン英会話」を提供します。
単なる英語習得で終わらない、世界を舞台にビジネスをするための「グローバルコミュニケーション力」が身につきます。

  • このエントリーをはてなブックマークに追加

関連記事