使える表現

【ビジネス英語】スモールトークで活用できるフレーズ

BBTオンライン英会話(BBTO)の教材から学べるエッセンスフレーズをお届けします。

【今週のPICKS】
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
◆ ビジネスコース:レベル6-1 (2/2) ◆
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

【登場人物】
Hiroshi: 製薬会社の営業部長
Kirsten:  癌研究センターのプログラムマネージャー

【シーン】
Kirstenは、Hiroshiの出迎えで空港にいる

____________________

では、早速会話を見てみましょう!

【会話】
____________________

(Hiroshi)
Plus, I had a direct flight this time. Last flight, I had an eight-hour layover in
Seoul, and my connecting flight was delayed. That was brutal.

(Kirsten)
Well, I hope I get lucky with my flight to the medical conference next month.
So, how is business in Tokyo?

(Hiroshi)
Pretty good. I’ve been quite busy with some new accounts. We have an
exciting year ahead. How about you?

(Kirsten)
Really good. Our research team has made some new breakthroughs with
some experimental treatments. It’s an exciting time.

(Hiroshi)
Wow, that’s good news. Congratulations!

(Kirsten)
Thanks. Hey, why don’t you wait here, and I’ll go and get the car so that you
won’t have to carry your baggage to the parking lot?

(Hiroshi)
OK, thanks.

____________________

━━…━━…━━…━━…━━…━━…━━
TODAY’S PHRASES (今日のフレーズ) 
━━…━━…━━…━━…━━…━━…━━
今回は、スモールトークで使えるフレーズを2つピックアップ!

****************************************
How is business in Tokyo?
****************************************

▼ How is business?
「仕事の調子はどうですか?」

—-<TIPS>——————–———
このフレーズは、ビジネスでのスモールトーク(雑談)でよく
使われる表現で、相手に「仕事の様子」を聞く意味合いで用いられます。

スモールトークは、本題に入る前に場の雰囲気を和らげたり、
相手と打ち解けたりするためのものですので、マイナスなことでも、
あまりネガティブに聞こえないように表現するよう心がけましょう

相手に仕事の様子を聞かれたときの、
他の答え方の例も見てみましょう。

順調なとき: We’re doing very well. (とても順調ですよ)
普通なとき: It’s been as usual. (相変わらずです)
あまりよくないとき:Things are a bit tough, but we’re trying to be positive.
(状況は少し大変ですが、前向きに捉えるようにしています)。

****************************************
Why don’t you wait here, and I’ll go and get the car so that
you won’t have to carry your baggage to the parking lot?

****************************************

▼ Why don’t you ~ ?
「~したらどうですか?」「~したほうがいいですよ」

—-<TIPS>——————–———
“Why don’t you ~ ?” は、直訳すると「なぜ~しないのですか?」を
意味しますが、実際は「~したらどうですか?」と相手に何かを
「提案」するニュアンスでよく使われるフレーズです。

“Why don’t we ~?” という表現もよく使われますが、
“Why don’t you ~?” が相手に何かを持ちかけるニュアンスであるのに対し、
“Why don’t we ~?” は「自分たち(we)」に対する提案表現で、
ニュアンスとしては “Let’s ~(~しましょう).”により近いフレーズです。

ちなみに、類似表現の “How (What) about ~?” は、“Why don’t you ~?”
と同じように、相手への提案表現として使うことができます。

____________________

▼日本語訳
____________________

Hiroshi:そのうえ、今回は直行便なんですよ。前回の便では、ソウルでも
8時間の待ち時間があったうえに乗り継ぎ便が遅れたんです。キツかったですよ。

Kirsten:なるほど、来月の医学会議への便は、ちゃんと飛ぶといいんですけどね。
ところで、東京での仕事の調子はいかがですか?

Hiroshi:かなりいいですよ。新規の取引先もあり、忙しくしています。
これから刺激的な1年になると思いますよ。そちらはいかがですか?

Kirsten:かなり順調です。我々の研究チームは、実験的な治療に
飛躍的な進展を遂げたんですよ。盛り上がってます。

Hiroshi:すごいですね!朗報ですね。おめでとうございます!

Kirsten:ありがとうございます。あの、ここで待っていてくれませんか?
車を取ってきますので、そうしたら駐車場まで荷物を運ばなくて済みますよね?

Hiroshi:わかりました。ありがとうございます。


BBT GLOBALは100%オンラインで完結する2つの英語学習プログラム「実践ビジネス英語講座 PEGL[ペグル ]」、「BBT オンライン英会話」を提供します。
単なる英語習得で終わらない、世界を舞台にビジネスをするための「グローバルコミュニケーション力」が身につきます。

  • このエントリーをはてなブックマークに追加

関連記事